가톨릭 신앙생활 Q&A 코너

산당(high place)이란? 기브온 [성경_번역] [성경_용어]

인쇄

. [116.122.103.*]

2010-01-10 ㅣ No.909

 

주신 질문:

 
지금 열왕기 성경쓰기를 하고 있는데요..
계속 "산당을 없애지 않아서 백성들이 그곳에서 제물을 바치고 향을 피웠다"고 하는데 우상을 섬기는 곳인가요?
그럼 솔로몬이 지은 "주님의 집"에서 백성들은 주님을 섬기지 않았다는 건가요?
알려주세요~
 

----------

답글:

 

+ 찬미 예수

다음은 주신 질문에 대한 답글입니다.

아래에서 우리말 번역은 저의 졸번역입니다:

교우님들의 성경 공부에 도움이 되었으면 좋겠습니다:

 

1.
1사무엘 9,12에 대한 NAB(New American Bible) 주석:

 

출처: http://www.vatican.va/archive/ENG0839/__P73.HTM

(발췌 시작)

On the high place: the local sanctuary on the top of a hill, where the sacrifice was offered and the sacrificial meal eaten.

 

산당(high place): 언덕의 꼭대기에 위치한 지역 성소(local sanctuary)를 말하며, 거기서 희생 제물이 봉헌되었으며 그리고 희생 음식을 먹었다.

 

2.
2-1.
그러나 위의 주석 설명은 사실 꽤나 부족하기에, 역시 St. Joseph 판 NAB의 부록으로 제공되고 있는 Bible Dictionary에 주어진 다음의 설명을 또한 참고합니다:

 

High place: In Hebrew bamoth designates the sanctuaries ordinarily built on the heights by the inhabitants of Canaan (Nm 33,52) as well as the Hebrews before the temple was built (1 Kgs 3,2). However, later they became the symbol of idolatry for Israel, a symbol to which the ancient Jewish people constantly returned, in spite of the prohibition of Deuteronomy (12,4ff), and the constant condemnations of the prophets (Ex 6, 3-6).

 

산당(high place): 히브리어로 bamoth은 통상적으로 (예루살렘에 위치한) 성전이 지어지기 전의 히브리인들(1열왕 3,2) 뿐만이 아니라 가나안 원주민(inhabitants of Canaan)들에 의하여 높은 장소들에 지어졌던(민수기 33,52) 성소(sanctuaries)들을 말한다. 그러나 나중에 이들은 이스라엘의 우상 숭배의 상징이 되었는데, 신명기의 금지(신명기 12,4 및 그 이후 몇 구절들) 그리고 예언자들의 지속적인 비난들에도(탈출기 6,3-6) 불구하고, 이 상징으로 고대 유다인들은 지속적으로 되돌아갔다.

 

참고 1: NAB(New American Bible)는 미국 천주교 주교회의에서 1970년에 초판 발행하였으며 교황청으로부터 미사중에 말씀 전례용 독서들로 사용할 것을 허락을 받은 영어본 공인 성경입니다.

 

참고 2: 오순절(Pentecost)에 대한 다음의 가톨릭 대사전 설명 중에서

굿뉴스 제공의 가톨릭 대사전에 실린 오순절에 대한 설명 (클릭하십시오)

 "지방 성전"이라는 표현이 나오는데, 이것은 "지역 성소(local sanctuary)" 즉 "산당(high place)"을 말합니다. 또한 참고하시기 바랍니다.

 

참고 3: 우리말로의 용어 번역과 관련하여 살펴보면, 

"Temple"에 해당하는 표현을 "성전"으로 이미 번역하고 있으며, 그리고 

"Sanctuary"에 해당하는 표현을 "성소"로 이미 번역하고 있기에, 

"local sancuary"에 해당하는 표현을, 

"지방 성전"으로 번역하는 것보다는, 

"지역 성소"로 번역하는 것이
훨씬 더 나은 번역이라는 생각입니다.

 

[내용 추가 일자: 2014년 7월 21일]

2-2. 다음은 1열왕기 3,2에서 언급되고 있는 "산당" 에 대한 "주석성경"에 주어진 설명 전문입니다:

 

(발췌 시작)

산당(1사무 9,12 각주 참조) 정상에 있는, 자연적이거나 인위적인 높은 곳을 말한다. 이곳에서 가나안 사람들은 늘 자기네 신들에게 제사를 바치고, 풍산 신 숭배와 죽은 이들에 대한 예배와 종교적 간음과 같은 여러 가지 종교 예식을 거행하였다. 산당에는 제단과, 신을 상징하는 돌기둥, 그리고ㅗ 아세라 여신이나 남근을 상징하는 신성한 말뚝이 마련되었다. 산당은 흔히 풍산을 상징하는 신성한 나무들과 연관된다. 그러나 이런 종교 형태는 당연히 예언자들의 혐오와 비난을 사게 되는데(예레 3,2; 에제 20,28-29; 호세 10,8; 아모 7,9 등), 그들의 비판 운동과 정신이 열왕기에 반영되어 있다. 산당을 지배하던 혼합주의는 거기서 숭배되던 신의 정체나 성격과 관련하여 그 숭배자들에게 늘 혼란을 불러일으켰다. 솔로몬 시대에는 산당이 이스라엘의 선앙에 가져올 위험을 미처 깨닫지 못하였다. 그러나 히즈키야 통치 시대부터(2열왕 18,4), 특히 기원전 622년 요시야 종교 개혁 때부터 산당에서 바치는 제사를 금하게 되었다(2열왕 22,23; 특히 23,5,15,19). 그리고 모든 경신례는 예루살렘 성전에서 거행되도록 하였다. 그러나 이런 결정들은 매우 형식적이고 임시적이었다. 산당의 이용이 완전히 근절된 계기는 바빌론 유배였다.

(이상, 발췌 끝)

 

3.

다음은, 솔로몬 임금에 의하여 예루살렘의 모리야 산 위에 성전이 처음으로 건축되기 이전에, 유다인들이 하느님께 제사를 드리기 위하여 사용하였던 큰 산당이 있었던 기브온(Gibeon)(1열왕 3,2-5)에 대한 안내의 글입니다:

 

3-1. 다음은 St. Joseph 판 New American Bible(NAB)의 부록인 Bible Dictionary에 주어진 "Gibeon(기브온)"에 대한 설명 전문입니다:

 

(발췌 시작)
GIBEON. Hivite city north of Jerusalem. Joshur concluded a pact there (Jos 9). It was also the location for a sanctuary which remained in use until the construction of the temple of Jerusalem by Solomon (1 Kgs 3,4-5).

 

기브온(Gibeon). 예루살렘의 [약 10km(10 miles)] 북쪽에 있는 히타이트 사람들의(Hivite, 창세 26,34)) 도성을 말합니다. 여호수아(Joshua)는 거기에서 한 개의 계약(a pact)을 체결하였습니다(여호수아 9장). 이 장소는 또한 솔로몬에 의한 예루살렘 성전의 건축 시기까지 사용의 상태로 존속하였던 한 개의 성소(a sanctuary)를 위한 장소이었습니다 (1열왕 3,4-5).

(이상, 발췌 및 우리말 번역 끝).

 

3-2. 1열왕기 3,4-5의 제5절은, 가톨릭 교회의 전례력에 있어, 가해 연중 제17주일 제1독서(1열왕 3,5-12)에 포함되는데, 다음의 주소에 접속하면, 1열왕기 3,2-14에 대한 나바르 성경 주석서의 해설을 읽을 수 있으며, 바로 위의 제3-1항에 안내된 설명에 이어지는 좋은 설명이 주어져 있습니다:

http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/navarre/a_ot_17.htm <----- 필독 권고

 

----------

작성자: 교수 소순태 마태오 (Ph.D.)
작업에 소요된 시간: 약 2시간

 



1,745 2

추천

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.