왕십리성당 게시판

(6) 너 나한테 튕기니? **^^**

인쇄

이한수 [blackstar] 쪽지 캡슐

2000-11-26 ㅣ No.3319

’튕긴다’는 말은 ’쉽게 승낙을 하지 않고 거절한다’는 의미의 우리말 구어체 표현이져. ^^

이런 의미는 영어로 brush-off 라는 구어체 표현이 있어여....

 

’매정한 거절’이라는 뜻으로, gove somebody brush-off 라고 하면, ’~을 거절하다. ~에게 튕기다’라는 의미가 되여....

 

그래서 이 말은 ,,,,,,,

 

 

 

 

 

Are you giving me the brush-off? 라고 하면 되는 거여여....**^^**

 

 

주님의 날인 주일을 경건하고 아름답게 잘 보내고 있나여?

끝까지 좋은 시간 보내시길 바랍니다....



76 0

추천 반대(0)

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.