가톨릭 신앙생활 Q&A 코너

Ia q27 하느님의 위격들의 나오심 < 거룩한 성삼위 [신학대전여행] [교리용어_Word]

인쇄

신학대전여행 [122.128.47.*]

2011-06-27 ㅣ No.1073

 
27. 하느님의 위격들의 나오심(발출)
 

1. Scripture indicates a proceeding in God. This cannot be a creatural movement, nor an operation involving change. It must be in God and of God. And it must be in the order of intellect and will (that is, the intellective order), for this is the most perfect type of proceeding.

 

1. 성경은 하느님 안에서 어떤 나옴(a proceeding)을 나타내고 있습니다(indicates). 이러한 나옴은 어떤 피조물의 움직임(a creatural movement)일 수 없으며, 그리고 변화를 수반하는 어떤 작용(an operation)일 수 없습니다. 그것은 하느님 안에서 그리고 하느님으로부터인 것이 틀림없습니다. 그리고 그것은 지성과 의지에 있어서의 순서(the order of intellect and will)[즉, 지성을 행하는 순서(the intellective order)] 안에 있는 것이 틀림는데, 이는 이것이 나옴(proceeding)의 가장 완미(完美)한(perfect) 방식이기 때문입니다.

 

-----
번역자 주: 형용사 "intellective"를 "지성을 수행하는"으로 번역한 것은, Merriam-Webster's Unabridged Dictionary에 주어진, 다음과 같은 접미사 "-ive"의 설명을 따랐다: 


출처: http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/mw/u_d.htm
-ive
:that performs or tends toward or serves to accomplish an (indicated) action especially regularly or lastingly ive> ive>
-----

 

2. There is in God an eternal proceeding, likened to our human knowing, in which God (the Father) eternally begets the Word. The Word is God the Son. This proceeding is generation.

 

2. 하느님 안에는, 우리 인간의 인식함(knowing, 앎)에 유비되는(likened to), 영원한 나옴(an eternal proceeding)이 있는데, 바로 이 나옴 안에서 하느님[성부(the Father)]께서는 거룩한 말씀(the Word)를 영원히 낳으십니다(begets). 이 거룩한 말씀은 하느님이신 성자(the Son)를 말합니다. 바로 이러한 나옴(proceeding)은 생성(generation)입니다.

 

-----
번역자 주 : 요한 복음서 1,1-18을 인용하면서 성자(the Son of God, 하느님의 아드님)의 정체성(identity)을 다루고 있는 다음의 글을 또한 참고하라: http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/843.htm
-----

 

3. There is in God an eternal proceeding, likened to our willing or loving, in which Spirit proceeds from Father and Son. The Spirit is God the Holy Ghost. This proceeding is procession.

 

3. 하느님 안에는, 우리의 의도함 혹는 사랑함에 유비되는, 영원한 나옴이 있는데, 바로 이 영원한 나옴 안에서 거룩한 영(Spirit)께서 성부와 성자로부터 나오십니다(proceeds). 이 영은 하느님이신 성령(the Holy Ghost, 성신)을 말합니다. 바로 이러한 나옴은 발출(procession)입니다.

 

4. The two proceedings cannot both be called generation, for one is in the order of knowing, and the other is in the order of willing or loving. Speaking in terms of our creatural human processes, the mind begets reality by knowing; the mind generates the mental word or concept. Hence the divine proceeding which is likened to knowing is rightly called generation. And since, when we know a lovable being that can reciprocate our love, love proceeds from lover and beloved, the second divine proceeding is rightly called procession.

 

4. 이 두 개의 나옴들 둘 다는 생성(generation)이라고 불릴 수 없는데, 이는 하나는 인식함(knowing, 앎)의 순서 안에 있으며, 그리고 다른 하나는 의도함 혹은 사랑함의 순서 안에 있기 때문입니다. 우리의 창조된 인간적 과정(human processes)들의 용어들로 말하면, 마음(the mind)은 인식함에 의하여 실체(reality)를 낳으며, 그리하여 마음은 마음의 말 혹은 개념(the mental word or concept)을 생성합니다. 따라서, 인식함에 유비되는, 하느님의 나오심은 생성(generation)이라고 올바르게 불립니다. 그리고 우리가 우리의 사랑을 서로 주고받을(reciprocate) 수 있는 어떤 사랑스러운 존재(a lovable being)를 알(인식할, know) 때에, 사랑은 사랑하는 자(lover)와 사랑받는 자(beloved)로부터 나오기에, 바로 이 두 번째 하느님의 나오심은 발출(procession)로 올바르게 불립니다.

 

-----
번역자 주 : 여기서 생성(generation) 및 발출(procession)이라는 용어들이 정의되고 있다. 그리고 "개념(concept)" = "마음의 말" 로 정의되고 있다.
-----

5. Proceedings of the intellective order which are in and of the agent, are two only: one in the likeness of knowing; one in the likeness of willing. Hence in God there are no other proceedings than generation and procession. There are other relations, as we shall see, but there are no other proceedings.

 

5. 이 작인(作因, agent)안애서(in) 그리고 이 작인으로부터(from)인 지성을 수행하는 순서의 나옴(proceedings of the intellectual order)들은, 다음과 같은 두 가지뿐입니다: 인식함(knowing)이라는 유비성 안에서 한 개, 그리고 의도함(willing)이라는 유비성 안에서 한 개. 따라서 하느님 안에는 생성(generation)과 발출(procession) 이외의 다른 나옴(proceedings)들은 전혀 있지 않습니다. 장차 우리가 보게 될 것이듯이, 다른 관계들은 있습니다만, 그러나 다른 나옴들은 있지 않습니다.

 

-----
번역자 주 : 성자의 생성(generation)과 성령의 발출(procession)에 대한 교황 요한 바오로 2세의 교리교육 강론 말씀들은 다음에 있으니 또한 참고하라:
http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/948.htm
http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/949.htm
-----

----------
번역자: 교수 소순태 마태오 (Ph.D.) 
출처: http://club.catholic.or.kr/tourofSumma

====================

 

출처 1: http://www.newadvent.org/summa/1027.htm
출처 2: http://www.intratext.com/IXT/ENG0023/__PR.HTM

 

신학 대전 Ia

Question 27. The procession of the divine persons

질문 27. 하느님의 위격들의 나오심(발출)

 

Having considered what belongs to the unity of the divine essence, it remains to treat of what belongs to the Trinity of the persons in God. And because the divine Persons are distinguished from each other according to the relations of origin, the order of the doctrine leads us to consider firstly, the question of origin or procession; secondly, the relations of origin; thirdly, the persons.

하느님의 본질의 단일성(unity)에 속하는 바들에 대하여 이미 고찰하였기에, 하느님에 있어 위격들의 삼위일체에 속하는 바에 대한 다루는 것이 남았습니다. 그리고 하느님의 위격들은 원천(origin)에 있어서의 관계들에 따라 서로 구분되기 때문에, 이 교리의 순서는 우리들로 하여금 첫 번째로, 원천 혹은 발출(procession)에 대한 질문, 그리고 두 번째로, 원천에 있어서의 관계들, 그리고 세 번째로, 위격들에 대하여 고찰하도록 이끕니다.

Concerning procession there are five points of inquiry:

발출과 관련하여 질문에 있어서의 다섯 개의 요지들이 다음과 같이 있습니다:

1. Is there procession in God?
2. Can any procession in God be called generation?
3. Can there be any other procession in God besides generation?
4. Can that other procession be called generation?
5. Are there more than two processions in God?

 

Article 1. Whether there is procession in God?

 

Objection 1. It would seem that there cannot be any procession in God. For procession signifies outward movement. But in God there is nothing mobile, nor anything extraneous. Therefore neither is there procession in God.

 

Objection 2. Further, everything which proceeds differs from that whence it proceeds. But in God there is no diversity; but supreme simplicity. Therefore in God there is no procession.

 

Objection 3. Further, to proceed from another seems to be against the nature of the first principle. But God is the first principle, as shown above (Question 2, Article 3). Therefore in God there is no procession.

 

On the contrary, Our Lord says, "From God I proceeded" (John 8:42).

 

I answer that, Divine Scripture uses, in relation to God, names which signify procession. This procession has been differently understood. Some have understood it in the sense of an effect, proceeding from its cause; so Arius took it, saying that the Son proceeds from the Father as His primary creature, and that the Holy Ghost proceeds from the Father and the Son as the creature of both. In this sense neither the Son nor the Holy Ghost would be true God: and this is contrary to what is said of the Son, "That . . . we may be in His true Son. This is true God" (1 John 5:20). Of the Holy Ghost it is also said, "Know you not that your members are the temple of the Holy Ghost?" (1 Corinthians 6:19). Now, to have a temple is God's prerogative. Others take this procession to mean the cause proceeding to the effect, as moving it, or impressing its own likeness on it; in which sense it was understood by Sabellius, who said that God the Father is called Son in assuming flesh from the Virgin, and that the Father also is called Holy Ghost in sanctifying the rational creature, and moving it to life. The words of the Lord contradict such a meaning, when He speaks of Himself, "The Son cannot of Himself do anything" (John 5:19); while many other passages show the same, whereby we know that the Father is not the Son. Careful examination shows that both of these opinions take procession as meaning an outward act; hence neither of them affirms procession as existing in God Himself; whereas, since procession always supposes action, and as there is an outward procession corresponding to the act tending to external matter, so there must be an inward procession corresponding to the act remaining within the agent. This applies most conspicuously to the intellect, the action of which remains in the intelligent agent. For whenever we understand, by the very fact of understanding there proceeds something within us, which is a conception of the object understood, a conception issuing from our intellectual power and proceeding from our knowledge of that object. This conception is signified by the spoken word; and it is called the word of the heart signified by the word of the voice.

 

As God is above all things, we should understand what is said of God, not according to the mode of the lowest creatures, namely bodies, but from the similitude of the highest creatures, the intellectual substances; while even the similitudes derived from these fall short in the representation of divine objects. Procession, therefore, is not to be understood from what it is in bodies, either according to local movement or by way of a cause proceeding forth to its exterior effect, as, for instance, like heat from the agent to the thing made hot. Rather it is to be understood by way of an intelligible emanation, for example, of the intelligible word which proceeds from the speaker, yet remains in him. In that sense the Catholic Faith understands procession as existing in God.

 

Reply to Objection 1. This objection comes from the idea of procession in the sense of local motion, or of an action tending to external matter, or to an exterior effect; which kind of procession does not exist in God, as we have explained.

 

Reply to Objection 2. Whatever proceeds by way of outward procession is necessarily distinct from the source whence it proceeds, whereas, whatever proceeds within by an intelligible procession is not necessarily distinct; indeed, the more perfectly it proceeds, the more closely it is one with the source whence it proceeds. For it is clear that the more a thing is understood, the more closely is the intellectual conception joined and united to the intelligent agent; since the intellect by the very act of understanding is made one with the object understood. Thus, as the divine intelligence is the very supreme perfection of God (14, 2), the divine Word is of necessity perfectly one with the source whence He proceeds, without any kind of diversity.

 

Reply to Objection 3. To proceed from a principle, so as to be something outside and distinct from that principle, is irreconcilable with the idea of a first principle; whereas an intimate and uniform procession by way of an intelligible act is included in the idea of a first principle. For when we call the builder the principle of the house, in the idea of such a principle is included that of his art; and it would be included in the idea of the first principle were the builder the first principle of the house. God, Who is the first principle of all things, may be compared to things created as the architect is to things designed.

 

Article 2. Whether any procession in God can be called generation?

 

Objection 1. It would seem that no procession in God can be called generation. For generation is change from non-existence to existence, and is opposed to corruption; while matter is the subject of both. Nothing of all this belongs to God. Therefore generation cannot exist in God.

 

Objection 2. Further, procession exists in God, according to an intelligible mode, as above explained (1). But such a process is not called generation in us; therefore neither is it to be so called in God.

 

Objection 3. Further, anything that is generated derives existence from its generator. Therefore such existence is a derived existence. But no derived existence can be a self-subsistence. Therefore, since the divine existence is self-subsisting (3, 4), it follows that no generated existence can be the divine existence. Therefore there is no generation in God.

 

On the contrary, It is said (Psalm 2:7): "This day have I begotten Thee."

 

I answer that, The procession of the Word in God is called generation. In proof whereof we must observe that generation has a twofold meaning: one common to everything subject to generation and corruption; in which sense generation is nothing but change from non-existence to existence. In another sense it is proper and belongs to living things; in which sense it signifies the origin of a living being from a conjoined living principle; and this is properly called birth. Not everything of that kind, however, is called begotten; but, strictly speaking, only what proceeds by way of similitude. Hence a hair has not the aspect of generation and sonship, but only that has which proceeds by way of a similitude. Nor will any likeness suffice; for a worm which is generated from animals has not the aspect of generation and sonship, although it has a generic similitude; for this kind of generation requires that there should be a procession by way of similitude in the same specific nature; as a man proceeds from a man, and a horse from a horse. So in living things, which proceed from potential to actual life, such as men and animals, generation includes both these kinds of generation. But if there is a being whose life does not proceed from potentiality to act, procession (if found in such a being) excludes entirely the first kind of generation; whereas it may have that kind of generation which belongs to living things. So in this manner the procession of the Word in God is generation; for He proceeds by way of intelligible action, which is a vital operation:--from a conjoined principle (as above described):--by way of similitude, inasmuch as the concept of the intellect is a likeness of the object conceived:--and exists in the same nature, because in God the act of understanding and His existence are the same, as shown above (Question 14, Article 4). Hence the procession of the Word in God is called generation; and the Word Himself proceeding is called the Son.

 

Reply to Objection 1. This objection is based on the idea of generation in the first sense, importing the issuing forth from potentiality to act; in which sense it is not found in God.

 

Reply to Objection 2. The act of human understanding in ourselves is not the substance itself of the intellect; hence the word which proceeds within us by intelligible operation is not of the same nature as the source whence it proceeds; so the idea of generation cannot be properly and fully applied to it. But the divine act of intelligence is the very substance itself of the one who understands (14, 4). The Word proceeding therefore proceeds as subsisting in the same nature; and so is properly called begotten, and Son. Hence Scripture employs terms which denote generation of living things in order to signify the procession of the divine Wisdom, namely, conception and birth; as is declared in the person of the divine Wisdom, "The depths were not as yet, and I was already conceived; before the hills, I was brought forth." (Proverbs 8:24). In our way of understanding we use the word "conception" in order to signify that in the word of our intellect is found the likeness of the thing understood, although there be no identity of nature.

 

Reply to Objection 3. Not everything derived from another has existence in another subject; otherwise we could not say that the whole substance of created being comes from God, since there is no subject that could receive the whole substance. So, then, what is generated in God receives its existence from the generator, not as though that existence were received into matter or into a subject (which would conflict with the divine self-subsistence); but when we speak of His existence as received, we mean that He Who proceeds receives divine existence from another; not, however, as if He were other from the divine nature. For in the perfection itself of the divine existence are contained both the Word intelligibly proceeding and the principle of the Word, with whatever belongs to His perfection (4, 2).

 

Article 3. Whether any other procession exists in God besides that of the Word?

 

Objection 1. It would seem that no other procession exists in God besides the generation of the Word. Because, for whatever reason we admit another procession, we should be led to admit yet another, and so on to infinitude; which cannot be. Therefore we must stop at the first, and hold that there exists only one procession in God.

 

Objection 2. Further, every nature possesses but one mode of self-communication; because operations derive unity and diversity from their terms. But procession in God is only by way of communication of the divine nature. Therefore, as there is only one divine nature (11, 4), it follows that only one procession exists in God.

 

Objection 3. Further, if any other procession but the intelligible procession of the Word existed in God, it could only be the procession of love, which is by the operation of the will. But such a procession is identified with the intelligible procession of the intellect, inasmuch as the will in God is the same as His intellect (19, 1). Therefore in God there is no other procession but the procession of the Word.

 

On the contrary, The Holy Ghost proceeds from the Father (John 15:26); and He is distinct from the Son, according to the words, "I will ask My Father, and He will give you another Paraclete" (John 14:16). Therefore in God another procession exists besides the procession of the Word.

 

I answer that, There are two processions in God; the procession of the Word, and another. In evidence whereof we must observe that procession exists in God, only according to an action which does not tend to anything external, but remains in the agent itself. Such an action in an intellectual nature is that of the intellect, and of the will. The procession of the Word is by way of an intelligible operation. The operation of the will within ourselves involves also another procession, that of love, whereby the object loved is in the lover; as, by the conception of the word, the object spoken of or understood is in the intelligent agent. Hence, besides the procession of the Word in God, there exists in Him another procession called the procession of love.

 

Reply to Objection 1. There is no need to go on to infinitude in the divine processions; for the procession which is accomplished within the agent in an intellectual nature terminates in the procession of the will.

 

Reply to Objection 2. All that exists in God, is God (3, 3, 4); whereas the same does not apply to others. Therefore the divine nature is communicated by every procession which is not outward, and this does not apply to other natures.

 

Reply to Objection 3. Though will and intellect are not diverse in God, nevertheless the nature of will and intellect requires the processions belonging to each of them to exist in a certain order. For the procession of love occurs in due order as regards the procession of the Word; since nothing can be loved by the will unless it is conceived in the intellect. So as there exists a certain order of the Word to the principle whence He proceeds, although in God the substance of the intellect and its concept are the same; so, although in God the will and the intellect are the same, still, inasmuch as love requires by its very nature that it proceed only from the concept of the intellect, there is a distinction of order between the procession of love and the procession of the Word in God.

 

Article 4. Whether the procession of love in God is generation?

 

Objection 1. It would seem that the procession of love in God is generation. For what proceeds by way of likeness of nature among living things is said to be generated and born. But what proceeds in God by way of love proceeds in the likeness of nature; otherwise it would be extraneous to the divine nature, and would be an external procession. Therefore what proceeds in God by way of love, proceeds as generated and born.

 

Objection 2. Further, as similitude is of the nature of the word, so does it belong to love. Hence it is said, that "every beast loves its like" (Sirach 13:19). Therefore if the Word is begotten and born by way of likeness, it seems becoming that love should proceed by way of generation.

 

Objection 3. Further, what is not in any species is not in the genus. So if there is a procession of love in God, there ought to be some special name besides this common name of procession. But no other name is applicable but generation. Therefore the procession of love in God is generation.

 

On the contrary, Were this true, it would follow that the Holy Ghost Who proceeds as love, would proceed as begotten; which is against the statement of Athanasius: "The Holy Ghost is from the Father and the Son, not made, nor begotten, but proceeding."

 

I answer that, The procession of love in God ought not to be called generation. In evidence whereof we must consider that the intellect and the will differ in this respect, that the intellect is made actual by the object understood residing according to its own likeness in the intellect; whereas the will is made actual, not by any similitude of the object willed within it, but by its having a certain inclination to the thing willed. Thus the procession of the intellect is by way of similitude, and is called generation, because every generator begets its own like; whereas the procession of the will is not by way of similitude, but rather by way of impulse and movement towards an object.

So what proceeds in God by way of love, does not proceed as begotten, or as son, but proceeds rather as spirit; which name expresses a certain vital movement and impulse, accordingly as anyone is described as moved or impelled by love to perform an action.

 

Reply to Objection 1. All that exists in God is one with the divine nature. Hence the proper notion of this or that procession, by which one procession is distinguished from another, cannot be on the part of this unity: but the proper notion of this or that procession must be taken from the order of one procession to another; which order is derived from the nature of the will and intellect. Hence, each procession in God takes its name from the proper notion of will and intellect; the name being imposed to signify what its nature really is; and so it is that the Person proceeding as love receives the divine nature, but is not said to be born.

 

Reply to Objection 2. Likeness belongs in a different way to the word and to love. It belongs to the word as being the likeness of the object understood, as the thing generated is the likeness of the generator; but it belongs to love, not as though love itself were a likeness, but because likeness is the principle of loving. Thus it does not follow that love is begotten, but that the one begotten is the principle of love.

 

Reply to Objection 3. We can name God only from creatures (13, 1). As in creatures generation is the only principle of communication of nature, procession in God has no proper or special name, except that of generation. Hence the procession which is not generation has remained without a special name; but it can be called spiration, as it is the procession of the Spirit.

 

Article 5. Whether there are more than two processions in God?

 

Objection 1. It would seem that there are more than two processions in God. As knowledge and will are attributed to God, so is power. Therefore, if two processions exist in God, of intellect and will, it seems that there must also be a third procession of power.

 

Objection 2. Further, goodness seems to be the greatest principle of procession, since goodness is diffusive of itself. Therefore there must be a procession of goodness in God.

 

Objection 3. Further, in God there is greater power of fecundity than in us. But in us there is not only one procession of the word, but there are many: for in us from one word proceeds another; and also from one love proceeds another. Therefore in God there are more than two processions.

 

On the contrary, In God there are not more than two who proceed--the Son and the Holy Ghost. Therefore there are in Him but two processions.

 

I answer that, The divine processions can be derived only from the actions which remain within the agent. In a nature which is intellectual, and in the divine nature these actions are two, the acts of intelligence and of will. The act of sensation, which also appears to be an operation within the agent, takes place outside the intellectual nature, nor can it be reckoned as wholly removed from the sphere of external actions; for the act of sensation is perfected by the action of the sensible object upon sense. It follows that no other procession is possible in God but the procession of the Word, and of Love.

 

Reply to Objection 1. Power is the principle whereby one thing acts on another. Hence it is that external action points to power. Thus the divine power does not imply the procession of a divine person; but is indicated by the procession therefrom of creatures.

 

Reply to Objection 2. As Boethius says (De Hebdom.), goodness belongs to the essence and not to the operation, unless considered as the object of the will.

Thus, as the divine processions must be denominated from certain actions; no other processions can be understood in God according to goodness and the like attributes except those of the Word and of love, according as God understands and loves His own essence, truth and goodness.

 

Reply to Objection 3. As above explained (14, 5; 19, 5), God understands all things by one simple act; and by one act also He wills all things. Hence there cannot exist in Him a procession of Word from Word, nor of Love from Love: for there is in Him only one perfect Word, and one perfect Love; thereby being manifested His perfect fecundity.

 



1,256 1

추천

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.