주님을 사랑하는 이들의 작은터

잼있는 고사성어..(펌)

인쇄

김영화 [kyh1224] 쪽지 캡슐

2000-08-16 ㅣ No.6584

1. 선어부비취(善漁夫非取)

 

옛날 중국 원나라때의 일이다...어떤 마을에한 어부가 살았는데 그는 너무나도 착하고 어질어서 정말 법 없이도 살 수 있는 정도였다. 그래서 항상 그는 마을 사람들로부터 신망이 두터웠고...그를 따르는 사람들이 끊이지 않았다.. 그러던 어느 날 그 마을에 새로운 원님이 부임하게 되었는데...그는 아주 포악한 성격의 소유자였다. 그 원님

은 부임한 뒤 그 마을에 한 착한 어부가 덕망이 높고 마을 사람들의 신임을 얻고 있다는 사실을 알고 괴로워하기 시작했다...어떻게 하면 저 어부를 제거 할 수 있을까?

생각하다가... 원님은 묘안을 하나 짜 내게 되었다. 그 어부의 집

앞에 몰래 귀한 물건을 가져다 놓고 그 어부가 그 물건을 가져 가면 누명을 씌워 그 어부를 죽일 계획을 세운것이다.

 

첫번째로 그는 그 어부의 집 앞에 쌀 한 가마니를 가져다 놓았다. 하지만 그 어부는 하루가 지나고, 이틀이 지나도 그 쌀 가마니를 거들떠 보지도 않는 것이었다.

그래서 원님은 두번째로 최고급 비단을 어부의 집앞에 가져다 놓았다. 그러나 결과는 마찬가지 였다.

몸이 달을때로 달은 원님은 최후의 수단으로 커다란 금송아지 한 마리를 집앞에 가져다 놓았다.

그러나 어부에게는 금송아지 마저 소용이 없었다. 어부가 손끝 하나 대지 않은 것이다.

그러한 어부의 행동에 화가난 원님은 그 자리에서 이렇게 탄식을 했다.

 

`선어부비취`(善漁夫非取)...착한 어부는 아무것도 가지지 않는구나....그 뒤로 어부에게 감명 받은 원님은 그 어부를 자신의 옆에 등용해 덕으로써 마을을 다스렸다고 전해진다.

(1)善漁夫非取....자신이 뜻한대로 일이 잘 이루어지지 않을 때 약간 화가 난 어조로 강하게 발음한다.

(2)이 고사성어는 그 때 당시 중국 전역에 퍼졌고, 급기야는 실크로드를 타고 서역으로 까지 전해졌으며...

오늘날에는 미국,영국 등지에서 자주 쓰이고 있다고 한다.

 

 

2. 어주구리(漁走九里)

 

옛날 한나라 때의 일이다. 어느 연못에 예쁜 잉어가 한마리 살고 있었다. 그러던 어느날... 어디서 들어 왔는지 그 연못에 큰 메기 한 마리가 침입하게 된 것이다. 그 메기는 그 예쁜 잉어를 보자 마자

잡아 먹으려고 했다.  잉어는 연못의 이곳 저곳으로 메기를 피해 헤엄을 쳤다.

하지만 역부족이었다. 굶주린 메기의 추격을 피하다 피하다 못한 잉어는 초월적(?)인 힘을 발휘하게 된다.

잉어는 자기도 모르는 사이에 뭍에 오르게 되고, 잉어는 뭍에 오르자 마자 꼬리를 다리삼아 냅다 뛰기 시작했다. 메기가 오는걸 알게 될 때까지 잉어가 뛰어간 거리는 약 구리 정도...였을까...

암튼 십리가 좀 안 되는 거리였다.

그때 잉어가 뛰는 걸 보기 시작한 한 농부가 잉어의 뒤를 쫏았다. 잉어가 멈추었을때 그 농부는 이렇게 외쳤다.

 

`어주구리(漁走九里)`.... 고기가 구리를 달려왔다...그리고는 힘들어 지친 그 잉어를 잡아 집으로 돌아가 식구들과 함께 맛있게 먹었다는 얘기이다.

 

(1)어주구리(漁走九里)....능력도 안 되는 이가 센척하거나 능력밖의 일을 하려고 할때...주위의 사람들이 쓰는 말이다.

(2)이 고사성어는 말 할 때 약간 비꼬는 듯한 말투로 약간 톤을 높여 말하면 아주 효과적이다.

 



35 0

추천 반대(0)

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.