가톨릭 신앙생활 Q&A 코너
이벽 성조의 성교요지 12,1-8 에서 용어들의 출처들과 이에 근거한 해석들 |
---|
. [119.194.105.*] 2017-01-19 ㅣ No.1754
게시자 주: 본글의 인터넷 주소, http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/1754.htm 에 접속하면, 본글 중에서 제시되고 있는 출처 문헌들을 쉽게 확인할 수 있습니다.
게시자 주: 아래의 각 절의 우리말 번역문들에서 세 번째 번역문은 많이 부족한 죄인인 필자의 졸번역입니다.
제 12 장 예언의 성취(*0)
1 散編賽設(12,1) 산편새설 이사야 예언서에 여기저기 기록된 이사야 예언에(???)[2017.02.04: 여기저기 실린 새설에] 흩어져 있는 구약 경전들의 예언자들이 말로써 확고히 굳히건데(設)
오랜 기록 있으니, "오랑캐들 옮겨가리니(???)[2017.02.04: 이민족들 옮겨가리니] 기록된 오랜 조짐(兆)이 다음과 같나니(伊)
허물어진 집 다시 일으켜야 하며 [다시 일으켜] 무너진 집/도성(宇) 다시 일으키는
종말(終末)의 때를 미리 헤아려야하느니라" 하셨는데[2017.02.04: 종말의 시기 미리 헤아려랴 하셨네] 말세 시기 예상하여 미리 헤아리도록 하라 하였는데
폐허의 뜨락이 길한 땅 되었으니
칭송하며 마주한 일을 누가 속일 수 있으랴(???)[2017.02.04: 칭송하며 응대하는 일을 누가 속이랴] 칭송하며 마주하는 누구를 속이리오
시가지의 노랫소리를 골짜기에서 응답하니 [2017.02.04: 거리의 노랫소리 골짜기에서 응답하니] 거리의 노래가 골짜기에서 응답받게 되니
백성들을 서로 사양하며 구사(九思)하게 만들었다오 [2017.02.04: 서로 양보하며 구사(九思)하게 했다오] [우리들로 하여금] 구사(九思)를 받아들이도록(讓) 하네(俾)
윗절은 예수님에 대한 예언이 확실한즉 그 모르시는 바가 없음을 가히 믿으라 한 것이다.
*九思(論語, 季氏 十)
----- (*) 게시자 주: (i) 구약 성경의 예언자 "이사야"의 중국어 음역 이름에서 "賽" 글자가 사용되는 것은 아무리 빠르드라도 1814년 경에 초간된 개신교 성경에서부터였으므로, 이 각주는 19세기 초기 이후에 기록된 것이 분명합니다. (ii) 다른 한편으로, 이벽 성조(1754-1785년)께서 생존하였던 시기까지 번역된 한문본 문헌들에서 예언자의 이름 "이사야"가 중국어로 음역될 때에 결코 "賽" 글자가 사용되지 않았음이 실증적으로 입증되고 있습니다(is positively demonstrated). (iii) 또다른 한편으로, 1791년 진산사건 직후 국내에서, 그 이전의 시기와는 달리, 금서로 지목되어 전국적 수거 및 소각 처분된 다수의 천주교 문헌들 중의 하나인 "천주강생언행기략"이 "성교요지"의 자구 출처 및 내용 출처인 것이 실증적으로 입증되고 있기 때문에, 따라서, 이러한 연대들을 또한 고려할 때에 결코 수용할 수 없는, 따라서 이 오류(error)(제1차적 오류)인, 바로 이 각주에 근거하여 본분 중의 "賽" 글자가 오로지 예언자 "이사야"만을 말하는 것으로 해석하는 것은 제1차적 오류에 근거한 제2차적 오류(error)라 아니 말할 수 없습니다. -----
(*0) 게시자 주:
성경 출처들:
(12,1) - (12,3) 신명기 28,52 ("저주의 경고"라는 소제목이 붙은 신명기 28,15-69에 포함되는 산명기 28,52 발췌 시작) 그들은 너희의 모든 성을 에워싸고, 너희가 믿던 높고 튼튼한 성벽이 온 땅에서 무너져 내리게 할 것이다. 주 너희 하느님께서 너희에게 주신 온 땅의 모든 성을 그렇게 에워쌀 것이다. (이상, 발췌 끝)
요한 복음서 9,33 [주: 천주강생언행기락, 권4_20_태고득명증주_89-91 [요힌 복음서 9,1-41(가해 사순 제4주일 복음 말씀)]에서 발췌되고 있음.] (발췌 시작) 그분이 하느님에게서 오지 않으셨으면 아무것도 하실 수 없었을 것입니다. (이상, 발췌 끝)
마르코 복음서 13,1-4; 마태오 복음서 24,15-18; 루카 복음서 21,23-24 (성전의 파괴를 예고하시다; 가장 큰 재난; 예루살렘의 멸망을 예고하시다)
루카 복음서 21,7-11; 마태오 복음서 24,22-28;루카 복음서 21,12-19 (재난의 시작; 가장 큰 재난; 재난의 시작)
마태오 복음서 24,29-35 (사람의 아들이 오시는 날; 무화과 나무의 교훈)
이벽 성조께서 "성교요지"를 작문하시기 전에 이미 학습하셨을 것으로 파악되는 한문본 문헌들의 출처들:
"천주강생언행기략", 권4_20_태고득명증주_89-91 [요힌 복음서 9,1-41(가해 사순 제4주일 복음 말씀)]
"천주강생언행기략", 권6_23_예탄도성장훼_130-130 [마르코 복음서 13,1-4; 마태오 복음서 24,15-18; 루카 복음서 21,23-24(매년 연중 제34주간 목요일 복음 말씀)]
"천주강생언행기략", 권6_24_예언심판세상전조_131-132 [루카 복음서 21,7-11(매년 연중 제34주간 화요일 복음 말씀); 마태오 복음서 24,22-28;루카 복음서 21,12-19(다해 연중 제33주일 복음 말씀)]
"천주강생언행기략", 권6_25_예언심판천상전조_132-132 (마태오 복음서 24,29-35)
"천주강생인의", 상권, 제7장, 강생사적 진부고경예언, (xviii) 심지인비
출처: http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/1715.htm (발췌 시작) 천주강생인의_상권_제7장_강생사적_진부고경예언_17-26 [주: (내용 추가 일자: 2020년 4월 23일) 마태오 복음서에서 취하여지고 있는 (이상, 2020년 4월 23일자 내용 추가 끝) "천주강생" 에 대하여 예언된 구약 성경 본문들의 내용들의 조합 22개가, 다음의 (i) - (xxii)에 나열하였듯이, 각 조합의 구성 성분들으로서 사용된 구약 성경 본문들의 출처들의 구체적인 언급과 함께, 제시되고 있음. 혹시하여 말씀드립니다만, 이 책에서 인용되고 있는 구약 성경과 신약 성경 본문의 번역 대본은, 1979년에 개정 초간된 "새 대중 라틴말 성경(Nova Vulgata)" 이 아니라, 예를 들어, 여기를 클릭하면 읽을 수 있는, 그 이전 시기까지 가톨릭 교회의 공인 라틴어 성경인, "대중 라틴말 성경(Vulgate)" 임을 꼭 기억하십시오] [(2016년 12월 31일) 주: 두 번째 각주에서 들여다 보라는 "일닉서고경" 에서 "일닉서"는 "창세기"를 말함. "성시" 는 "시편"을 말함].
(xviii) 심지인비: [매슬 = 모세] 본문: 고경 [신명기 28,52],
(발췌 시작)
(이상, 발췌 끝)
각주: 기략[즉, 천주강생언행기략] 4권20 [요힌 복음서 9,1-41(가해 사순 제4주일 복음 말씀)][(2016년 8월 8일) 주: 이벽 성조의 "성교요지" 본문 중의, 단 한 곳의, 두 개의 이어지는 4자성구들 "錄久兆伊 毁宇再建" 에서 사용되고 있는 낱글자들 "兆(조)" 와 "毁(훼)" 둘 다가 바로 여기서 사용되고 있음] [(2016년 8월 12일) 주: 바로 위의 발췌문에서 언급되고 있는 신명기 28,52는 "저주의 경고"라는 소 제목이 붙은 신명기 28,15-69의 일부이므로, 전후 문맥 안에서, 신명기 28,52에 예언된 바의 장차 구현자가 하느님이실 것임에 반드시 주목하라].
[내용 추가 일자: 2016년 8월 12일] 게시자 주 (xviii): (1) 다른 한편으로, 다음의 주소에 접속하면 읽을 수 있는 예언들(즉, 이사야 58,12; 에제키엘 36,10; 36,33)의 장차 구현자들은, 독자들이 전후의 문맥 안에서 차분히 고찰하면, 하느님이 결코 아니고 피조물들임을 그리 어렵지 않게 파악할 수 있도록 서술되어 있기 때문에, 이 절(즉, 이사야 58,12; 에제키엘 36,10; 36,33)들 모두가 이벽 성조의 "성교요지" 12,30항과 전적으로 무관함에 반드시 주목하라: http://info.catholic.or.kr/bible/view.asp?ctindex=old2&prindex=0&Keyword=폐허 재건
바로 위의 주소에 접속하였을 때에 혹시 "검색 결과가 없다"는 오류 보고가 화면에 보고되면, (i) 위의 주소가 있는 인터넷 주소창을 한 번 클릭하여 드래그 한 후에, (ii) 엔터 키를 누르도록 하라.
(2) (이 글의 결론 14) 그리고 바로 위의 제(1)항에서 지적한 이유 때문에, 이사야 58,12; 에제키엘 36,10; 36,33을 그 근거로 제시하는 문장이 1640년에 저술되었다고 알려진 쥬리오 아레니 신부님(1582-1649년)의 저서인 "천주강생인의", 상권 제7장 강생사적 친부고경예언에 전혀 없다는 생각이다. [이상, 2016년 8월 12일자 내용 추가 끝] (이상, 발췌 끝)
게시자 각주들:
http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Index?contents_id=E0005811
(12,1) - (12,8) 다음의 주소에 접속하면, 이 글에서 말씀드린 바보다 훨씬 더 자세한 서술의 글을 읽을 수 있습니다: http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/1715.htm <----- 또한 필독 권고
http://ctext.org/chun-qiu-zuo-zhuan/xi-gong-er-shi-er-nian/zh "兆伊"라고 불리는 인물이 없음. 대신에 "辛有(신유)"라는 인물이 등장함.
"兆伊" "僖公" "被髮" ???
---------- 작성자: 교수 소순태 마태오 (Ph.D.)
0 552 2 |