2024년 11월 24일 (일)
(백) 온 누리의 임금이신 우리 주 예수 그리스도왕 대축일(성서 주간) 내가 임금이라고 네가 말하고 있다.

홍보게시판 교구ㅣ수도회ㅣ본당ㅣ기관ㅣ단체ㅣ기타 가톨릭 관련 각종행사 교육, 알림 게시판 입니다.

<간절한 제언과 호소> 프린치스코 교황님과 모든 대한민국인에게 간절한 제언과 호소 합니다!

스크랩 인쇄

이돈희 [donhee20] 쪽지 캡슐

2024-10-30 ㅣ No.17169

<간절한 제언과 호소> 프란치스코 교황님과 모든 대한민국인에게 간절한 제언과 호소 합니다!

대한민국인 이돈희 임마누엘

조은비 기자  | 입력 : 2023/05/10 [07:07]

▲ 18세기 이탈리아 세실리아 비이즈 원장 수녀가 쓴 “예수님 내면의 삶” 287년 만에 한국어 발행    ©월드레코드

 

프란치스코 교황님과 모든 대한민국인에게 간절한 제언과 호소 합니다!

 

우리나라 대한민국의 자유 평화 통일과  세계의 온전한 평화를 위하여프란치스코 교황님이 현재 193개국의 회원이 있는 UN, 그리고 러시아를 방문하여러시아 정교회 수장 키릴 총대주교와 푸틴 대통령, 중국을 방문하여 시진평 국가주석, 북한을 방문하여 김정은 국무위원장을 만나 세계평화와  자유를 위해 대화를 나눌 수 있도록  계속 기도해 주십시오. 

 

대한민국은 1950년 6.25 전쟁 발발시 대한민국의 평화와 자유를 위해, 대한민국 국군과 UN 회원국인 미국을 포함한 참전16개국, 이탈리아를 포함한 의료지원 5개국 등 총 22개 나라의 셀 수 없는  청장년 군인들의  지구보다 소중한 생명 바침과 부상당한 군인들에게 헌신적인 간호사들의 도움이 있었기에 이를 터잡아, 지난 70년 동안 자유민주주의 국가ㆍ시장경제 국가ㆍ올바른 신앙 자유 국가로  보전된 나라이며, 국제 대통령이라는 UN 사무총장(8년 연임) 반기문을 배출한 자랑스럽고 영광스러운 나라입니다. 

 

 

"앞서 교황은 최근 헝가리를 방문하고 돌아오는 길에 우크라이나 전쟁 종식을 위한 비밀 업무를 수행중이라고 밝혔습니다.' -2023년 54일 가톨릭평화신문 맹현균 기자 : "교황러시아 방문할까유흥식 추기경 옆 인물 주목" 인용합니다.

 

프란치스코 교황은2013년 3월에 즉위 이후 10년 동안 총 60개국을 방문하였으며, 9년전인 2014년 814일부터 818일까지(815일은 성모승천기념일제68 회 광복절) 45일 동안 한국을 방문하여 청와대 예방아시아 청년대회시복식 미사를 거행하였다프란치스코 교황은 이념 종교 국가를 초월하여 갈등이 있는 곳이라면 어디라도 방문하였다.

 

2013년은이돈희 임마누엘 본지 대표가 만든 아버지날 제51(국가에서는 아버지날을 포함한 어버이날로 변경 제정하여 제41)이자 제 17회 노인의 날세계어버이날을 만든 해이기도 합니다.

 

특히 위 [예수님 내면의 삶뒷 표지에는,  프란치스코 교황의 “한반도에 평화ㆍ 화해 정신 살아나기를” 제목하에 교황 프란치스코는 2013331일 예수 부활 대축일을 맞아 전 세계의 평화를 기원하면서특별히 “ 한반도의 평화를 기원하며 “불화가 극복되고 새로운 화해의 정신이 자라나기를 기원한다고 말했다.

 

교황은 즉위 후 처음으로 맞은 부활절 아침 미사를 거행한 뒤바티칸 성베드로 대성당 중앙 발코니에서 25만여 명의 신자들이 운집한 가운데첫 부활 담화(Urbi et Orbi)를 발표하고 이 같이 기원했다.

 

 프란치스코 교황은 사랑과 자비는 언제나 승리한다” 며 부활하신 예수님의 사랑이 우리 삶을 변화시키도록 하자고 권고했다교황은 우리 모두가 하느님께서 주시는 "사랑의 대행자통로가 되어 달라“ 며 부활하신 예수님께서 증오를 사랑으로복수를 용서로전쟁을 평화로 바꾸어 주시기를“ 청했다.

  

교황은 이어 중동 지역과 시리아이라크그리고 아프리카 여러 나라들의 평화를 기원하면서 아시아특히 한반도에서의 평화와 화해를 기원했다. 가톨릭 신문기사 ( 2013년4월7일자).

 

이 본지 대표/UN 평화대사는 원서에도 없는,  프란치스코 교황의 이미 10년전의 이 기사를 오랫동안 생각하던 끝에,  한국어로의 번역서인 [예수님 내면의 삶] 뒷 표지에 싣는 용단을 내리게 된 것입니다.  이 한국어 번역서 [예수님 내면의 삶]  번역발행과 보급으로 21세기 대한민국에는 자유 평화 통일을 앞당기고, 한국어와 영어 번역서로는 " 전 세계 만민에게 복음을 선포 전파하라." 하시는 예수님을 믿되, 한사람이라도 더 올바로 믿고 구원받게 하려는 위대한, [21세기 예수님 도서 선교전교(사제 창설이)]라는 큰 목적을 가지고 번역 발행ㆍ보급하려는 것입니다. 예수님을 믿는다면서, 시어버려서 이미 못먹게 된 음식은 무늬만 음식이지  음식이 아니듯, 이미 공산주의나 주사파에 물든 자들은 무늬와 입은 옷이나  외형이 성직자ㆍ 신도ㆍ성도이지, 이미 올바로 예수님을 믿는 진실된 성직자ㆍ신도ㆍ성도가 아닙니다. 짧은 세상 살아가는 자기 세상 출세를 위하는 자들이며, 예수님을 아주 모욕되게 하는 자들입니다. 자기들의 잘못된 사상과 견해에 맞지 않으면, 예수님이 다시오셔도 유다처럼 배반할 자입니다. 공산주의자와 주사파자는 삼위일체 하느님께, 이제부터라도 무릎꿇고 진실되게, 진심으로 하루속히 회개(고백) 속죄하고, 공산주의나 주체사상으로 오염된, 뒤틀어지고 올바르지 못한 양심과 손과 발을 과감히 빼내십시오! 이것만이 예수님을 올바로 믿으며, 자기나라를 자유민주주의 국가로 만들고 자기 영혼을 구하는 방법입니다.

 

이돈희 본지 대표는이탈리아의 성 베드로 수도원의 마리아 세실리아 바이즈 원장 수(1694~1766)가 저술한 [VITA INTERNA DI GESU CRISTO]를 한국어로 번역 발행한 이 [예수님 내면의 삶도서를 프란치스코 교황에게 지난 2에 기증하였으며교황님으로부터 잘 받았다는 메시지를 받았습니다교황청 도서관과 유흥식장관에게도 증정되었는지는 아직까지 확인되지 않았습니다. 

 

 

▲ 이탈리아  성 베드로  수녀원의 수녀님들.  한국어 번역서 [예수님 내면의 삶도서를 손에 들고 있는  수녀는 Maria Casulli (마리아 카술리 )원장 수녀님.  사진 제공 : 성 베드로 수도원  © 월드레코드 

 

 

앞으로 세계적인 언어인 영어로도 번역발행하여 전 세계에 보급할 계획이며, 영어로의 번역발행도, 이탈리아어 원서를 발행한 성 베드로 수도원에서 할 수 있도록 2025년 말까지 노력하며( 번역료는 이 본지 대표가 부담하며, 영어번역서 발행 보급으로 인한 인세는 이 수도원에 모두 귀속하게 하여 이 수도원을 계속 후원하고자 합니다.

따라서 제가 찾을 수 없는 영성 깊은 이탈리아인인 영어 번역인의 선정(추천)을 프란치스코  교황과 유흥식 추기경 장관에게  청원드림을, 이 본지 대표가 성 베드로 수도원을  방문 했을 때  아래 사진 중의 [예수님 내면의 삶] 도서를  손에 들고 서 있는 이 수도원의  Benedetta 베네딕타 수녀님(맨 왼쪽의  수녀)에게 말씀드렸습니다. 성 베드로 수도원의 수녀들중에서 영어로 번역할 수 있으면, 수도원 이름으로 번역발행 보급하게 하며, 번역료도 수도원에 드려서 수도원을 후원할 계획으로 수도원을, 현지 가이드로 통역하는 김세웅 디오니시오 형제의 안내를 받아 아내 로살리아와 함께 방문했었으나, 현재 번역할 수 있는 수녀님이 아니 계신다하여, 교황청에서 번역인을 선정(추천)해 주시기를  학수고대하고 있습니다( 이에 교황청에서 성직자부 직무를 수행중이신 한국인 유흥식 추기경 장관님도 이 일에 협조 해주시기를 기도드립니다).

 

 

▲ 왼쪽 부터 Benedetta Aguirre 수녀 (원저자 M.C. Baij 원장 수녀님의 시복 담당 수녀), Annamaria Valli 수녀, M.C. Baij  원장 수녀님의 석고상 사진, Pierdomenico Volpi  신부(  (M,C. Baij 원장 수녀님의 시복 담당 신부),  사진 제공 :  성 베드로 수도원   ©월드레코드

 

   

평신도인 저의 개인 능력에는 한도가 있으며,  이탈리아어를 전혀 모르는 제가 오늘까지 도전하고 노력해도,  프란치스코 교황님과 대한민국인인 유흥식 라자로 추기경 장관님과도 연락할 수 없어서, 2025년 말까지  교황청에서 영성깊은 훌륭한 번역인(들)의 선정(또는 추천)과 성 베드로 수도원에서의 번역 발행 보급의 진행을 할 수 없으면, 2026년에는 한국에 살고 있는 이탈리아인으로 영어로 잘 번역하는 번역인의 선정과 한국인 출판사를 찾아 영어번역  발행을 열심히 노력하되,  그마저 생각보다 어려우면,  제가 80세가 되는 2027년에는, 영어로 번역비용을 성 베드로 수도원에 전부 후원하고, 그 발행ㆍ보급으로 인한 (홍보비ㆍ우송비 등 을 제외한)  모든 인세를, 수도원에 계속 봉헌하여 수도원을 후원할 계획을 하고 있음도, 제가 처음으로 공개합니다. 위  계획이 최선의 방법으로 성취되도록  대한민국인인 여러분의 기도와 교황청과 유흥식 추기경장관님과 연결해주려는 의인의 협조를 부탁드립니다. 

 

안타깝게도 세계적으로 젊은 사제뿐만 아니라,  젊은 수녀가 줄어드는 현실입니다. 유흥식 성직자부 추기경 장관께서도  시간을 내셔서 교황청과 같은 이탈리아아에 소재한 이 성 베드로 수도원을 한번 사목 방문해주시거나, 이 수도원에서 미사를 집전는 위 사진의 Pierdomenico 피에르도메니코 신부님과 연락을 취하셔서 저의 위 계획을 들어주시면, 참으로 고맙겠습니다. 

 

 

함께 간절히 기도하고 학수고대ㆍ 소망하기는, UN과 함께 누구보다도 러시아 푸틴 대통령과 러시아 정교회 수장인 키릴 총대주교, 중국의 시진평 국가 주석, 한국의 윤석열 대통령, 미국의 조 바이든 대통령, 북한의 김정은 국무위원장이, 전세계  21세기 모든 인류의 온전한 평화와 영혼과 육신의 안식과 자유로움(올바른 신앙의 자유 포함)을 위해, 커다란 정치적ㆍ 신앙적 양심을 가지고,  우뢰와 같이, 아주아주  선한 큰 용단을 내림이 이 세상의 그 무엇보다도 중요하다고 생각합니다. 

 

만일 고령으로 옥체가 많이 불편하신 프란치스코 교황님이 러시아와 북한을 방문하지 못하면, 그 후임 교황이 이를 성취하게 하도록 해주길 기도드리며, 윤석열 대통령의 임기기간인 앞으로 4년 임기내에 자유 평화 통일이 이루어지지 않으면, 그 후임 대통령이 이 자유 평화 통일을 이루는데 UN과 후임 교황님 미국 대통령 그리고 대한민국 국민이 온갖 힘과 정성과 노력을 함께 하기를 기도드립니다. 그리스도 예수님 이름으로, 아멘!

 

자유 민주ㆍ시장경제ㆍ정의를 목표하는 역사적인

윤석열 대통령 취임 1주년 기념일인 2023년5월10일ㆍ부활 제5주간 수요일에

대한민국인 이돈희 임마누엘 UN 평화대사/ 성가정(예수ㆍ 마리아ㆍ 요셉님) 생애연구가/대한노인신문 수석부사장 겸 수석논설위원/  [VITA INTERNA DI GESU CRISTO ] 한국어ㆍ 영어 번역발행 기획자/ 도전한국인본부 총재(상임대표:조영관)

 

 

▲ <예수님 내면의 삶> 이돈희 한국어로 번역 발행 최초기록     ©월드레코드

 

 

 

 

 ▲ 예수님 최고의 교과서ㆍ 영성도서인  『예수님 내면의 삶』 도서 홍보 : 9월5일자 대한노인신문에서 전재   ⓒ 월드레코드

 

  대한노인신문 홍보 : 2024년 1월 5일자 대한노인신문 http://www.daehannoin.co.kr

이돈희 본지 수석부사장 겸 수석논설위원 / UN 평화대사 

 LEE DONHEE  SENIOR VICE PRESIDENT & EDITORIAL WRITER/ UN PEACE

AMBASSADOR 

LEE DONHEE'  e-mail address : donhee20@naver.com<저작권자 ⓒ sworldrecord.com 무단전재 및 재배포 금지>

  

 

조은비 기자의 다른기사보기







38 0

추천 신고

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.

리스트