굿뉴스에 바란다 - 굿뉴스 이용시 문의 사항이나 불편사항을 올려주시기 바랍니다.
|
영어 미사경본 수정 |
|---|
|
우연히 사목수첩 성찬례 기도문 영어버젼을 봤습니다. 현재 미국에서 사용되고 있는 미사경본과는 다르더군요... 마치 한국말을 영어로 번역한 듯 합니다. 많은 신자들이 미국 혹은 영어권 지역을 여행할 때 굿뉴스를 참고하지 않을까 합니다.
미사경본은 교황청 전례성성의 인준이 필요한 부분입니다. 비록 영어경본이지만, 인준된 경문을 인용하는 것이 옳지 않은가요?
주제넘은 말한마디 했습니다.. 가치없는 얘기면 삭제해 주세요^^ † 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.
|
| 번호 | 제목 | 등록일 | 작성자 |
|---|---|---|---|
| 4868 | 견진교리 신청시 세례명 정정은... | 2017-01-12 | 송수경 |
| 4867 | 매일미사 어플리케이션에 위령기도 부분 오타가 몇군데 있습니다 ^^ | 2017-01-12 | 박영범 |
| 4866 | 영어 미사경본 수정 | 2017-01-10 | 박근호 |
| 4858 | 가톨릭 사전 : 글자 수정 요청 | 2016-12-29 | 이복선 |
| 4857 | 파일다운로드하면 오류가뜨는데 어떻게 해야하나요? | 2016-12-21 | 김민상 |




게시판 운영원칙
Help Desk
