- 파티마, 루르드등의 성모 발현 성지를 찾는 타종교 신자들로 인한 문제
-
70290 박여향 [cpark] 2004-08-22
-
파티마, 루르드등 성모 발현 성지에는 매년 수많은 힌두교, 불교, 이스람등등 타종교 신자들 역시 찾고있다. 그들은 성모상 앞에서 절하고, 기적적 치유의 물을 마시며, 현세의 고통을 이겨나가는데 성모님의 도우심을 청한다.
그런데 그들의 신앙 내용과 예배 의식이 가톨릭과 달라서 그들의 성지에서의 종교 행태가 보수적 가톨릭인들과 갈등을 이르키고있다. 유일, 인격신을 믿는 가톨릭과는 달리 복수신을 믿는 힌두, 불교도들은 성모님을 자기들이 믿는 수많은 신들중 한 분으로 여기며, 예배드리고 숭상하는가하면, 이스람 교도들은 성모님을 한 예언자 정도로 생각하고있다.
이에 비해 우리 가톨릭의 근본 가르침은 우리 인간은 예수 그리스도를 통해서만 구원받을 수있으며, 성모님은 이들 타 종교 순례객들이 생각하듯이 여러 많은 신들중 한 분이 아니라, 예수님 구원 사업에 있어서 우리를 도와주시고, 중재해주시는 구원의 협조자, 중재자이시다.
따라서 이들 타종교인들은 성지 참배는 자유이나, 남의 종교 성지에 왔으면 최소한도 예의를 갖추어 가톨릭 신앙을 존중하여 자기들 좋을데로 자기들 종교 예식을 드러내놓고 행함을 삼가해야할 것이다.
이같은 타종교 순례객들로 인한 문제는 고위 신학자들간에도 갈등을 이르켜, "예수 그리스도만이 구원의 유일한 길이며, 가톨릭외의 다른 기독교회들까지도 이같은 구원의 목적에 이르기에는 완벽하지 못한 길들"이라는 가톨릭 정통 가르침의 수호자이신 라찡어(Joseph Ratzinger) 추기경은 하느님의 보편적 구원 계획, 익명의 그리스도인등의 원칙을 내세워 타 종교에 개방적, 포용적인, 그런 종교들을 통해서도 하느님의 구원 계획은 수행된다는 "종교 다원주위 비슷한 신학론"에 제재를 가했다.
벨기에 예수회 회원인 쟉 두피(Jacques Dupuis) 신부는 "신은 모든 믿는자들을 구원하기위해 많은 신앙 형태들을 통해 일하신다, 성령께선 힌두, 불교 전통안에서도 현존해 계신다, 다양한 신앙의 길들은 하느님 자신이 주신 것으로 구원에 도움이 된다,"등등의 주장을하다 라찡어 추기경에 의해 3년 동안 비빌 조사를 받은 후 2001년 그의 저술 일부가 문제점이 있음을 시인한 후 잠잠해졌다.
아래는 타종교 성모 성지 순례객을 둘러싼 문제점을 보도한 외신이다:
루르드, 프랑스(로이터)-세계화가 이상한 방향으로 뒤틀리어, 힌두교도, 불교도, 회교도, 기타 여러 순례객들이 프랑스 루르드와 폴투갈 파티마 같은 로만 가톨릭 성모 성지에서 주기적으로 예배를 본다.
그들은 성수를 마시며, 봉헌초를 키고, 생활의 고초를 덜하게 도와주시도록 성모께 열심히 빈다. 그들 중 많은 이들이 성모님을 자신들이 믿고있는 여러 신들 중 한 분처럼 경배하는대, 이 같은 신심을 만약 가톨릭 신학자가 변호하려한다면 이단 취급을 받을 것이다.
등떠밈을 당하기는커녕, 이들은 유럽의 아주 유명한 성지로 몰려오는 아일랜드, 이태리, 스페인, 기타 전통적인 가톨릭 국가로부터 온 사람들과 자유로이 함께 한다. 파티마에선 이들이 받는 환대에 전통적인 가톨릭 신자들이 소동을 벌려왔다.
얼마나 많은 비가톨릭 종교인들이 성모께서 발현하셨다는 성지에서 예배를 보는지 아무도 알 수없으나, 그들은 지난 5-10년 사이에 흔하게 보이는 소규모 그룹의 예배자들이 되었다.
“다른 종교 신봉자들이 많이 있다,”고 루르드의 젝 페리 주교가 교황의 8월 14-15일 남서 프랑스 기적의 성지 방문 동안 로이터에 말했다.
그들의 숫자는 매년 이곳을 찾는 6백만명의 순례객들속의 비율로 봐선 적을지 모르나 절대 숫자에 있어선 많다.
멋있는 사리옷을 입은 동아시아 여인들이 유럽 순례객들과 섞여있는 모습은 마리아 공경이 종교간 경계를 넘어섰음을 암시하고있다.
성모님이 1858년에 발현하셨다는 동굴 근처에 서서, 이마에 힌두교 신자를 표시하는 붉은 점, "빈디"를 한 두여인은 매일 성모님께 기도한다고 말했다.
"나는 마음의 평화를 위해 이곳에 온다,"고 지금은 남부 프랑스에 살고있는 남동 인도 출신 흰두교도 부바네스와리 파라니는 말했다. "신들은 어데에서나 똑 같다,"고 그녀의 어머니 다마바디는 설명했다. "성모님은 우리의 어머니 신이신 마리아만과 같다."
마리아, 마리아만, 말럄
가톨릭 신자들은 마리아께 상경지례를 드리며 마리아께서 자신들을 돕기위해 예수님께 중재하실 수있다고 믿으나 그분을 신적 존재로 생각하지는 않는다.
힌두 또는 불교도 순례객들이 가톨릭 신자들이 성모상 앞에서 무릎을 꿀고 조용히 기도하는 것을 보면서, 루르드 대성당의 제단위로 비춰지는 거대한 성모님 모자익에 감탄하면서 성모님을 신적 존재로 생각할 수있는 것도 무리는 아니다.
성모님 역시 이들 타종교인들에게는 유럽으로 이주해 오기 전에 그들 고향에서 경배했던 여신들과 딞았다.
남동 인도와 북부 스리랑카에 사는 타밀족들은 마을을 지켜주고 질병을 막아주는 여신 마리아만을 믿고있다. 중국, 베트남 기타 다른 아시아 국가들의 불교도들은 인정스러운 여성 구세주 관음보살에 가톨릭 신자들이 마리아에게서 발견하는 모성적 사랑을 부여하고있다.
이스람교에는 알라외에 아무 신도 없지만, 일부 이스람 사회의 민간 전통은 다른 종교에서 보이는 것과 아주 유사하게 성인 공경을 받아드렸다. 코란은 마리아에 관해 코란 전서 한장 전체를 활애하고있어 기독교 성경보다 마리아에 관해 더 많이 기술하고있다. 코란에서 아랍어로 말럄은 동정녀이며 예수는 위대한 예언자이나 두 분다 신적 존재는 아니다.
대규묘 순례, 성모상 신앙, 기적적 치유력을 가진 물에 대한 믿음과 더불어, 루르드는 몇몇 타신앙 신봉자들에 친밀한 요소들을 함게 갖추고있다. "세계화 시대에 루르드가 그들을 끌어드리고있음은 이상할 것도 없는 일이다," 라고 루르드에서의 개개의 모든 치유 기적 주장을 조사하는 의무국을 책임지고있는 의사 페트릭 쎄일리어는 말했다.
의무국은 단 66개의 치유만 진정한 기적으로 인정했다.
파티마 성지 관리인들, 보수 가톨릭 신자들의 공세를 받아
로마 가톨릭에 중요한 성지에서 다른 신앙을 가진 순례객들이 예배를 보는 것에 신학적 문제가 있는 것은 아니라고 페리 주교는 보고있다. "동굴에선 종교 의식이 전혀 없다,"고 주교는 설명했다. "그들은 마리아에 큰 존경을 품고있다. 그들은 물을 마시고 바위에 손을 대기 위해 온다. 그러나 이곳 미사에 참석하지 않는다. 미사는 그들에게 아무 의미가 없을 것이다."
그러나 파티마 성지에서 보듯이 외방인들에게 친절하게 하는 것과 종교간 경계의 모호해짐 사이에는 밀접한 관계가 있다.
전통적 가톨릭 신자들은 성지 관리자들이 힌두교 순례자들에 성지에서 종교 의식을 하도록 내버려 둘 정도로 그들에게 너무 개방적인데 대해 이의를 제기하고있다.
"성지 관리인들은 하느님께 죄를 짖고있으며 신자들에게 추문으로 인한 폐를 끼치고 있다,"고 미국 월간지 가톨릭 페밀리 뉴스는 비난했다.
파티마 관리인인 루치아노 궤로 신부는 제관이 이끄는 일단의 힌두 순례단이 5월 방문 동안 뭔가 좀 성지를 더럽혔다는 소문을 부인하는 성명서를 발표했다."
제관은 몇 분동안 기도를 음송했다,"고 그는 말했다. "몸짖도 없었고, 아무 의식도 제단 위 또는 아래에서 행해지지않았다." 궤로 신부는 또한 현재 건축중인 새 교회가 모든 신앙에 개방될 것이라는 의혹을 부인했다.
바티칸의 염려
세계화가 마리아 성지에 불러온 종교간 경계의 모호해짐은 가톨릭 신학의 고위 레블에도 영향을 끼쳐 바티칸의 깊은 염려를 초래했다.
최근 몇년 사이 인도에서 20년을 보낸 80세의 벨기에 예수회 회원인 쟉 두피 신부는 신은 모든 믿는자들을 구원하기위해 많은 신앙 형태들을 통해 일하신다고 주장함으로서 새 지평을 열었다.
이같은 그의 주장은 예수 그리스도만이 구원의 유일한 길이며, 가톨릭외의 다른 기독교회들 까지도 이같은 구원의 목적에 이르기에는 완벽하지 못한 길들이라는 가톨릭의 입장과 배치된다.
이처럼 가톨릭 견해에 도전함으로서, 이 존경받는 신학자는 엄한 성품의 바티칸 교리 문제 책임자인 죠셉 라찡어 추기경에 의해 3년 동안 비밀 조사를 받았다
이 문제는 2001년 두피 신부가 바티칸의 심한 압력끝에 자신의 저술안에 일부 신학적으로 모호한 점들이 포함되어있음을 인정한 성명을 발표함으로서 잠잠해졌다.
"성령께선 힌두, 불교 전통안에서도 현존해 계신다,"고 그는 2월에 행한 한 연설에서 말했다. "다양한 신앙의 길들은 하느님 자신이 주신 것으로 구원에 도움이 된다."
LOURDES, France (Reuters) - In an unexpected twist of globalisation, Hindus, Buddhists, Muslims and other pilgrims regularly worship at famous Roman Catholic shrines to the Virgin Mary such as Lourdes in France and Fatima in Portugal.
They drink the holy water, light votive candles and pray fervently to the Madonna for help with life's hardships. Many venerate her like one of their own goddesses, a view that would be a heresy if a Catholic theologian tried to defend it.
Rather than turned away, the newcomers are free to join the crowds from Ireland, Italy, Spain, and other traditionally Catholic countries who flock to Europe's most popular shrines.
In Fatima, the warm welcome they have received has caused an uproar among traditionalist Catholics.
No one can say how many non-Catholics worship at shrines where the Virgin is said to have appeared, but they have become a familiar minority there over the past five to 10 years.
"There are lots of them," Bishop Jacques Perrier of Lourdes told Reuters during Pope John Paul's visit to the southwestern French "miracle shrine" on August 14-15.
"Their numbers may be small as a percentage of the 6 million pilgrims here each year, but they're big in absolute terms."
The sight of some south Asian women in splendid saris mingling with the European pilgrims is the first hint that reverence for Mary has crossed religious borders.
Standing near the grotto where she was said to have appeared in 1858, two women wearing the Hindu red dot or "bindi" on their foreheads said they prayed daily to the Madonna.
"I come here for peace of mind and heart," said Buvaneswary Palani, a Hindu from southeastern India who now lives in southern France.
"Gods are the same everywhere," explained her mother Darmavady. "She is like our mother goddess Mariamman."
MARY, MARIAMMAN, MARYAM
Catholics revere Mary and believe she can intervene with Jesus to help them, but they do not consider her divine.Hindu or Buddhist pilgrims could be forgiven for thinking she is, though, when they see the faithful kneeling in silent prayer before her statue or admire the huge mosaic of her that looms over the altar at the Lourdes basilica.
The Virgin also resembles goddesses they venerated back home before moving to Europe.
Tamils in southeastern India and northern Sri Lanka worship a goddess Mariamman who protects villages and wards off disease. Among the Buddhists of China, Vietnam and other Asianstates, the "compassionate Saviouress" Kwan Yin offers the maternal love that Catholics find in Mary.
Although Islam teaches there is no god but Allah, folk traditions in some Muslim societies have smuggled in a devotion for saints much like that seen in other religions.
The Koran contains a whole chapter on Mary, far more than the Gospels have on her. In it, Maryam (her Arabic name) is a virgin and Jesus a great prophet but neither is divine.
With its mass pilgrimages, devotion to a mother figure and belief in water with miracle healing powers, Lourdes combines elements familiar to followers of several other faiths.
"In a globalised age, it's normal that Lourdes attracts them," said Patrick Theillier, a physician who heads the Medical Bureau which examines every claim of miracle healing at Lourdes.
The bureau has certified only 66 healings as genuine miracles.
FATIMA UNDER FIRE
Perrier saw no theological problem with pilgrims of other faiths worshipping at a shrine central to Roman Catholicism."There are no religious services at the grotto," the bishop explained. "They have great respect for Mary. They come to drink the water and touch the rocks. But they don't attend mass here. That would have no meaning for them."
But the line between hospitality to outsiders and blurring of religious borders is close, as Portugal's Fatima shrine to the Virgin has learned.
Traditionalist Catholics are up in arms against the shrine's directors for allegedly being so open to Hindu pilgrims that they let them perform religious rites there.
"They have sinned against God and given scandal to the faithful," thundered the U.S. monthly Catholic Family News. "They allowed Mary to be worshipped as God by pagan apostates."
Fatima's director, Father Luciano Guerro, issued a statement in late June denying that a Hindu pilgrim group led by its own priest had somehow defiled the shrine during a visit in May.
"The priest sang a prayer which lasted a few minutes," he said. "No gesture was made, no rite was performed, on or off the altar." Guerro also denied charges that a new church now being built there would be open to rites from all faiths.
VATICAN CONCERN
The blurring of religious borders that globalisation has brought to Marian shrines has also touched the higher levels of Catholic theology, causing deep concern at the Vatican.Father Jacques Dupuis, an 80-year-old Belgian Jesuit who spent 20 years in India, has broken new ground in recent years by arguing that God works through many faiths to save allbelievers.
This contradicts the Catholic position that faith in Jesus Christ is the only way to salvation and even other Christian churches are imperfect paths to that goal.
Challenging that view earned the respected theologian a secretive three-year investigation by the Vatican's stern doctrinal chief, Cardinal Joseph Ratzinger.
The issue calmed in 2001 when Dupuis, under heavy Vatican pressure, issued a statement saying his writings had contained some doctrinal ambiguities. But he has not changed his view.
"The Holy Spirit is present in the Hindu and Buddhist traditions," he said in a lecture in February. "The diverse paths are conducive to salvation because they have been placed
by God Himself."
-

-
- 고리 기도 어떻게 합니까?
-
70293
남정홍
2004-08-22
-
반대 0신고 0
-
- 약속을 지키면서...
-
70291
강동우
2004-08-22
-
반대 0신고 0
-
- 파티마, 루르드등의 성모 발현 성지를 찾는 타종교 신자들로 인한 문제
-
70290
박여향
2004-08-22
-
반대 0신고 0
-
- 집회서22:27, 23:1-28
-
70287
최명희
2004-08-22
-
반대 0신고 0





