묻고답하기 천주교 ㅣ 성경 ㅣ 7성사 통합게시판입니다.

q 요한 묵시록 22,17

인쇄

강범석 [dorian75] 쪽지 캡슐

2015-05-09 ㅣ No.8358

(십자성호를 그으며)
† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.

 

17  성령과 신부가 “오십시오.” 하고 말씀하신다. 이 말씀을 듣는 사람도 “오십시오.” 하고 말하여라. 목마른 사람은 오너라. 원하는 사람은 생명수를 거저 받아라.

18  나는 이 책에 기록된 예언의 말씀을 듣는 모든 이에게 증언합니다. 누구든지 여기에 무엇을 보태면, 하느님께서 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 보태실 것입니다.

 

17절에서는 '-다'의 단순 종결로 되어 있고, 

18절에서는 '-ㅂ니다'의 상대 높임의 대화체를 사용합니다.

 

공동번역에서는

17 성령과 신부가 "오소서!" 하고 말씀하십니다. 이 말씀을 듣는 사람도 "오소서!" 하고 외치십시오. 목마른 사람도 오십시오. 생명의 물을 원하는 사람은 거저 마시십시오.

'-ㅂ니다'로 되어있는데 다시 번역되면서 바뀐 이유가 궁금합니다. 



1,670 0댓글쓰기

신고

 

리스트