2020년 7월 15일 (수)
(백) 성 보나벤투라 주교 학자 기념일 지혜롭다는 자들에게는 감추시고 철부지들에게는 드러내 보이셨습니다.

영화ㅣ음악 이야기 영화이야기ㅣ음악이야기 통합게시판 입니다.

[스페인민요] De Colores(데 꼴로레스) (빛과 함께)

스크랩 인쇄

강태원 [lion77] 쪽지 캡슐

2020-06-05 ㅣ No.30636

 

story (999번) 
 
데 꼴로레스 (De Colores )빛과함께

De colores, de colores se visten los campos en la primavera
De colores, de colores son los pajaritos que vienen de afuera
De colores, de colores es el arco iris que vemos lucir

Chorus (2X):
Y por eso los grandes amores de muchos colores me gustan a mi

Canta el gallo, canta el gallo con su quiri (5x)
La gallina la gallina con su cara (5x)
Los polluelos, los polluelos con su pio (4x)

De Colores (스페인 민요)

이 노래는 스페인의 교인들을 태운 버스가 시골길을 지나고 있었는데
사람들은 서로 노래를 부르며 즐겁게 가고 있었다.
그런데 갑자기 천둥 번개를 동반한 폭풍우가 무섭게 몰아치자 
사람들은 무서워 노래도 중단하고 차를 농장앞에 세워 놓았다.
곧 폭풍우가 지나가고 구름 사이로 햇볕이 비추자 사람들 중 한 사람이
농장에 있는 수탉을 보고 그의 아름다움과 농장주변의 모든 모습들이
새롭게 느껴지면서 하느님께 감사를 드리는 노래를 만들게 되었다.
데 꼴로레스란 본래 "The colors" 라는 뜻이지만 이 노래로 인하여
Rejoice 또는 Greeting 의 대명사로 자리를 잡았다.
이후 이노래는 많은 사람들의 사랑을 받고 있으며,
특히 우리교회 꾸르실료에서 불리고 있는
곡이기도 하다.


† 성부와 성자와 성령의 이름으로 아멘.

150 2

추천 반대(0) 신고

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.

리스트